İş Kültür Yayınları ile ilgili hikayeler

Çokça çevrilen bir eser söz konusu olduğunda yayınevinin bir önemi olduğunu düşünmüyorum. Yayınevine göre değil seçimimi çevirmene göre yapıyorum. Ve her bir kitap özelinde araştırma yapıyorum. Ancak elbette genelde iyi çevirmenler iyi yayınevleri ile çalışıyor. Örneğin Oblomov'u araştırırken karşına Everest (Sabri Gürses), İş Kültür Yayınları (Sabahattin Eyüboğlu-Erol Güney), Yordam Edebiyat (Hasan Ali Ediz), İletişim Yayınları (Ergin Altay) hemen çıkar. Böyle bir durumd...Devamını Oku

11 May 2021